Мы объявляем конкурс переводов песен Екатерины Гопенко и группы "Немного Нервно"!
Как принять участие? Перевести на английский или испанский - одну или несколько из 10 песен "Немного Нервно", предложенных ниже:

1. Жена смотрителя маяка

2. Сердце маленькой девочки

3. Дэвид

4. Нет ничего, кроме любви

5. Изнанка

6. Веретено

7. Колыбельная для сына

8. Жанна

9. Лиссабон

10. Ричард



Текст перевода нужно загрузить сюда до 1 февраля
Сроки

После 1 февраля Екатерина лично выберет от 1 до 10 победителей. Лучшие переводы будут использованы в этом мире - Екатерина станет их петь в рамках своего проекта Sevrin Fay. Авторство переводов будет указано на YouTube канале группы.
Победители

Победители получат нехитрый приз - письмо по настоящей почте, где рукой Екатерины будет написан текст и перевод песни, с которым вы выиграли конкурс. Далее с этим артефактом можно делать что-угодно: вешать на стену, дарить маме, прятать под подушку или в сейф.
От сердца

Мы не можем запретить вам использовать искусственный интеллект, но можем настоятельно попросить вас при переводе использовать как можно больше естественного интеллекта и живого человеческого сердца.
Made on
Tilda